Like Women For Water
More photos on Flickr
Went to Udappuwa last week, over Vesak. Udappuwa is on the north-west coast, near Chilaw. The town is a poster-child for global warming, sitting precariously between a lagoon and the sea. For now it’s a little gem accessible via deeply potted roads and narrow bridges. You drive along one raised road, surrounded by watery marsh and prawn farms. The center of the almost entirely Tamil town is a under-construction Kovil, fitting as we were there for a Hindu festival. It was a Hindu harvest/women/fertility festival, or something of the sort. The gist is that all the young women of the town dance around in circles all night and wade into the sea in the morning. As a young man it seems like a fantastic idea, with deeper significance, of course. Dom has some fantastic photos on ThreeBlindMen.com. I took a few but honestly, I was mainly there to get out of Colombo.
I’d recommend seeing Dom’s stuff for a scope of the affair. At night, near the main Kovil, concentric circles of young women clap and dance around the harvest offerings. They are various grains and stuff which, being a watery town, will be offered to the sea. Hello, and thanks for all the fish, so to speak. They are lovely girls, smiling and free. They have matching saris in groups of four or five, representing some connection I presume. The inner circle is filled with young boys, asking incessantly but politely to have their photos taken. I am especially non-photographic the first night and I just let them have my camera and take whatever photos they please. They don’t turn out very well.
one of my own, the bright light coming from some film cameras
I thought the town was especially young, but it turns out that all the young men are around the periphery of the dance, in dark furtive corners. If I was them I’d be watching. I wish all the single girls in Colombo would get together and dance in a circle. Apparently the dancing goes on all night by we head back to the house in Mundel.
It is too bloody hot in the electricity-less house or even the verandah so we sit on the sandy driveway. Everyone wants cool drinks, but the only ice we have is frozen in deep yogurt tubs. It is a large quantity of ice, but entirely unusable. After a few warm beers I figure out that we can simply pour booze into the tubs, let it cool and then drink immediately. This works marvelously and to much acclaim. In the interests of quality control, I test everything being cooled and end up having a quite satisfactory sleep in the driveway. Wake up and all the damn photographers have set up tripods to take unflattering pictures.
Drive my poor city car back to Udappuwa, up the unforgiving bridge and through the cratered streets. Down to the beach. The day is hot like fire but next to the water it’s blissfully cool. Stick my feet in the water but it’s not much for swimming. The current is strong and the water looks like it gets deep and vicious pretty quick. Mill about until the procession gets here. Take portraits of the kids that they’ll never see. Try to avoid the Johnny bumming cigarettes. The people are generally very nice, even the kids will ask for stuff, but they don’t nag or grab. Dawn has a pottu and is looks like she’s running for mayor. She’s meeting and greeting like a pro. Somebody offered her a husband with some property but she took a pass.

Then the procession comes up the road, with Mr. Dominic Sansoni in the center as always. Seba and Desh and I are hanging about the edges like teenagers. They’re all dancing around the temple priest in gaily colored saris, on their way to the sea. I try to squeeze through a fence to get a better look but I’m too fat and I get stuck. Dude looks at me and laughs and I give him a sheepish grin.

Finally, the procession makes it to the sea. I go to get a good view but Seba is there first and – him being an 8 foot German – I get numerous photos of his back. There’s a token virgin getting dunked in the sea and everyone else is pouring buckets of water on themselves. I’m soaked and everyone’s soaked and pretty soon everyone’s in the sea. Lots of splashing, words I don’t know, all good. Then, all of a sudden, there’s a women wailing, with a universal urgency. Turn, and there about twenty yards out I can just make out the top of a child’s head, bobbing mercilessly in the waves. The rest of him is underwater. Six or seven local men speed out into the water. I’m far more likely to cause trouble than good so I stay put. Take photos but feel rather bad about it on the whole.

The men grab the kid and loft his head up. Thankfully there’s a lot of help, cause I know it’s nearly impossible to lift deadweight and stay afloat one’s self. They paddle back to shore and ingeniously form a human chain to pull themselves in. The kid looks sputtery but fine, about 7 or 8 years old.

The water part of the festivities kinda ends after that. We get back in the cars, shake the sand out of our shoes, have some dinner and head back to Colombo. Lovely Vesak, in a Hindu sorta way.
More photos on Flickr

[...] coast of Sri Lanka. A huge major festival is held there in April. This year’s festival is poetically described in a post by Indi and immortalised by Dominic Sansoni’s photography. The most striking are the traditional [...]
indi, nice ppost but why do you give the sinhala name of a tamil village???
Udappu is the appropriate name not the sihalaization of it… Udappuwa…
this is how the sinhala ruled GOSL has attempted to colonize tamil areas…
Kantalai has now been colonized by sinhalese and is now Kantale
same thing with Amparai changed to Ampara…
check maps from the ’60′s and before and you’ll see
see amparai here:
or look at these names in the trinco district and compare with today…
Well the name of these places always arouse lot of controversy. imo these names were assimilated into both languages, Tamil>Sinhala and Sinhala>Tamil time to time. One could find examples for such processes from all over the island. It is useless to argue about the so-called “correctness” of a Village name. I think the best and most politically correct option is to use the name currently used by the Villagers themselves.
I think the Sinhalisation of names is a deliberate attempt to erase the history of the place. The Puttalam road is full of these examples: Mundamala for Mundal, Puttalama for Puttalam, Madurankuliya for Madurankuli etc etc. The worst incident was at the Horse Temple in Madampe, the poosari who is a Sinhalese but dressed up in a poosari get up didn’t even know that it was originally the Sri Aiyyanar Temple, he came up with a cock and bull story about an ancient Sinhalese king attaining nirvana and that it was an ancient Sinhala temple. To make matters worse they have gone and placed a larger than life size Buddha statue on the small weva by the temple. If we don’t pay attention to these things, soon we would have lost our true history which is multicultural and pluralistic and instead invented a chauvinistic monocultural (read Sinhala Buddhist) intolerant history.
Uh, it says Udapuwwa on the street sign. That’s all I know.
that’s a cop out and you know it indi…
aren’t you and ravana and david always claiming there isn’t any overt discrimination of the tamils now…
what is this…?
assimilation, sinhalaization etc…
this is what we are fighting against…
“We”? :)
I think it’s a bit childish to be arguing about which language to use when talking about a place. I will always call it Jaffna, Batticaloa, Puttalam, etc, no matter what language I speak. I have no problem in someone using Yaapanaya, Madakalapuwa, or Kolombai if they wish. Who cares? Geneva’s known as Genf to the Germans, Germany’s known as Allemagne to the French, Koln is known as Cologne to non-Germans, Strasbourg’s sometimes spelled Strasburg, Vienna’s also known as Wien. It goes on and on. Call it what you like.
I think Indi and Howard are talking about street signs etc. A Freeway sign etc. in Germany, would have Koln as Koln, not Cologne.
Interestingly, I just automatically switch according to the language I speak. Sounds weird to me to say Jaffna in a Tamil sentence or yaalpaanam in a sinhalese sentance. Anyway, this is irrelevant to the point raised by Howard.
In Wales, signs are bilingual. North Wales, signs are given first in welsh and then in english. In south wales vice versa (http://www.bbc.co.uk/wales/livinginwales/sites/howdoisay/roadsigns/). Have heard amusing stories from people who have travelled there.
kolambai???? :-) what language is that?
I might be wrong but isn’t it Yaapana? Now I know why you stick to one version :-)
o.k. yes you are right. It is yaapanaya as in the noun. Yaapana is the adjective.
“I think Indi and Howard are talking about street signs etc”
Me too. An autobahn sign close to the French border will use both French & German versions of a place name. Same goes for Switzerland.
“kolambai???? :-) what language is that?”
:) Take your pick. My point was that it doesn’t really matter. Or at least not enough to argue over.
Ok. Point taken.
Just thought of it, bit tiresome, but imagine the protests if they had only the french version near the border on german soil. Or even worse, an English only version on French soil.
Think maybe that is the sort of thing Howard is refering to.
again you show your lack of understandingof the conflict david.
there is a politics of place-naming. the words that the GOSL and “sri lankans” use to name or describe or discuss places powerfully influence and shape the message they wish to convey and it affects the way that “we” experience and manage our perceptions of the conflict and identity.
Jstor
“Names are symbolic elements of landscape that reflect abstract or concrete national and local sentiments and goals.”
“Place-names are intrinsic components of political landscape… Affixing names to places is inextricably linked with nation building and state formation. ”
you are an apologist for the GOSL and “sr lankans”…
No offence, but that’s a lot of cultural studies mumbo jumbo. Sri Lankan names are notoriously fluid. I go by a nickname, and countless people have four or five proper names, of which they use one, if at all. I don’t know anyone I call by their proper name, the address changes depending on the situation.
Hell, we call our roads the Kandy Road if it’s heading one direction and Colombo Road on the way back. Duplication is ‘officially’ RA De Mel Mawatha, but who calls it that? Udappuwa is just a name on the road-sign just like Indrajit is on my birth certificate. It doesn’t define who you are, as you and your friends can call yourselves whatever you want.
I don’t know what the people in Udappuwa call themselves, I just know what I saw on the road-sign. I’m not trying to colonize them and I greatly suspect that they don’t give a shit. It is totally possible for us to hang out together without this political weight hanging over us. Udappuwa, Udappu, a rose by any other name would smell as sweet. Chillax.
Actually I know the Sri Lankans have a tendency to change signs depending on who is in power. From what Indi says some guy called RA De Mel….is now considered important and his name has been whacked on. This is the first time I knew it was called that. I only know it as Duplication Rd. Obviously people still call it that.
Bit like Bombay was changed to Mumbai. Anyway, in someways Howard is right, there is likely to be some political agenda. Anyway in stuff like this one has to just go with the flow, otherwise your head will spin, don’t you think Howard? Or maybe I’m being apathetic.
if it’d be left to you “comment” the NorthEast would have the same porportion of Tamils as the country as a whole… meaning people like yourself left and people like the LTTE stood up and were counted and said “this colonization will stop”
Wow, I only know Puttalam as Puttalam. Is this true?
Well…often, you have 3 names.
In English, Sinhalese and Tamil.
So Colombo (English)…Kolamba(Sinhalese), and Kolumbu (Tamil).
or Jaffna (English)….Yaapana (Sinhalese) and yaalpaanam (Tamil)
In English I only know Puttalam as Puttalam as shown on a map. And in Tamil it would be Puththalam. Dont know the sinhalese version.
Did they really change the anglised version to Puttalama ?????!
Well…this website uses Puttalam.
http://www.puttalam.com/
Am confused.
[...] Lanka, from Jaffna to Kataragamar to Udappu to Kandy to Colombo. I’ve been in Udappu for a water festival, though I think this one involve more fire walking. Is pretty cool so [...]
Fantastic post, Indi. I really, really enjoyed reading it. Having been to Udappu myself – though not during the festival – and having seen Dom’s photos last night (brilliant – you were crazy to miss it) at Barefoot, I already had the visual dimension; your post acted as an extended caption or accompanying text to it. Nicely done.
I’m amazed that some people are apparently so blinkered by their own petty concerns and obsessions that all they seem to have got out of your excellent post is that you misspelled a place name.
This is the trouble with politics, and political subjects. When you dabble in them, you acquire these parasites. Despite your engagement with local current affairs – something no thinking person can avoid – you’re an artist at heart, not a politician. And fresh as you are from a cleansing dip in the waters off Udappu, you will find them easy enough to shake off.
My salutations to you, brave heart.